Rodrigo Borba

Instituição:

Universidade Federal do Rio de Janeiro

Centro:

Centro de Letras e Artes

Unidade:

Faculdade de Letras

Departamento:

Departamento de Letras Anglo-Germânicas/FL

ORCID:

https://orcid.org/0000-0003-4348-1812


Formação:
  • University of Oxford

    | Pós-Doutorado | 2017 - 2018
  • University of Birmingham

    | Pós-Doutorado | 2015 - 2015
  • Universidade Federal do Rio de Janeiro

    Programa Interdisciplinar de Linguística Aplicada | Doutorado | 2011 - 2014
  • Universidade Federal do Rio de Janeiro

    Interdisciplinar Lingüística Aplicada | Mestrado | 2006 - 2008
  • Universidade do Vale do Rio dos Sinos

    Letras Licenciatura Plena Em Inglês | Graduação | 2001 - 2005
Laboratórios:
Nuvens de Palavras:
Artigos:
Nenhum artigo cadastrado
Eventos:

(0.00% eventos com DOI)

Titulo DOI Ano
Transgendered Lies: narratives and text trajectories in the pathologization of transsexuality 2012
Membership categorization analysis, performativity, identity trajectories and identity (de)legitimation in a Brazilian gender identity clinic 2012
Corporificaçáo, intertextualidade e (transidentidades: construindo transitos identitário na prevençao de DST/Aids entre travestis 2010
Intertextos (trans)identitários: linguagem, corpo. identidades e acesso à prevenção de DST/Aids entre travestis 2010
Linguagem, gênero se sexualidade: estudos lingüísticos sobre a construção de identidades sociais em contextos diversos 2007
"O negócio é gozá e mandá embora": narrativas orais no discurso travesti 2007
A Beatriz foi preso!: a construção da travestividade através do sistema gramatical de gênero entre travestis gaúchas 2006
Travestis, mulheres e sexo seguro: identidades de gênero na prevenção de DST/AIDS 2006
Transmasculinidade: performances e posicionamentos masculinos em narrativas contadas por travestis 2006
A/O travesti: significados sociais na construção discursiva da identidade travesti 2005
Gender fluidity on the trottoir: Prostitute travestis identity and grammatical gender system manipulation in Brazilian Portuguese 2004
(Trans)gender Trouble: prostitute travestis? manipulation of the Brazilian Portuguese grammatical gender system 2004
Não é o travesti, é a travesti: a fragmentação da identidade através da manipulação do sistema gramatical de gênero em uma comunidade de travestis que se prostituem no sul do país 2004
Publicações:
Minha Rede: